|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 557 → | Добавлено: 12.08.2007 15:43, прислал(а) Merlin (Крым) |
Студент: Откуда вы взяли эту функцию?
Преп. : Взял такую, чтобы было хорошо.
|
| № 764 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 15.08.2007 12:25, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Файлы бывают маленькие, средние, большие... А бывают просто бесконечные:
|
| |
| № 1492 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 01.12.2008 9:12, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Высшая Школа КГБ.
- Что у вас с ногами? Поставьте их строевым способом!
Из книги "Криптография и свобода" © Михаил Масленников
|
| |
| № 1541 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 10.04.2009 9:09, прислал(а) Тала
(Одесса) |
|
Ленин любил проводить митинги, стоя на бронзовике.
|
| |
| № 872 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Объявление на столбе:
"Профессиональный киллинг грызунов и тараканов. Гарантия 6 месяцев".
|
| |
| № 1164 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 29.02.2008 9:05, прислал(а) ПОЗИТИффКА =)))
(Энгельс) |
|
Посмотрите вот на этого маленького человечка! Это - создатель вашего факультета!
|
| |
| № 445 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Это вопрос немножко второй.
|
| |
| № 2346 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 02.03.2012 14:30, прислал(а) Антонина Кизлова
(Киев) |
|
...Сейчас он правильно нарушил правила.
(Футбол, Чемпионат мира 2010)
|
| |
| № 40 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:29, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Я вот о чем имею в виду...
|
| |
| № 17442 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 05.10.2024 9:40, прислал(а) Антонина Кизлова
(Киев) |
|
Судья рано поторопился.
(Футбол, Чемпионат мира 2010).
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
|
|