© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
← № 635 → | Добавлено: 12.08.2007 15:48, прислал(а) Merlin (Крым) |
- Вы что здесь делаете, товарищ курсант?
- Ищу тетрадь.
- Ну так ищите побыстрее и уходите, а то я вам в руки кое-что другое дам.
|
№ 789 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Школьник на уроке:
"Клещи живут стаями по несколько человек".
|
|
№ 521 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 12.08.2007 15:41, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Вон смотри, там красненькое синеньким мигает.
|
|
№ 364 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:32, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Когда вы станете быть студентами?
|
|
№ 1285 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 03.05.2008 9:35, прислал(а) Елена
(Москва) |
Не успевает Хэнман пересечь хавкорт, как мяч проскакивает мимо с песней.
(Из комментария к теннисному матчу)
|
|
№ 17441 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 05.10.2024 9:40, прислал(а) Антонина Кизлова
(Киев) |
Надежно выбить всегда надежней, чем сбрасывать вратарю и ногой выбивать его в поле.
(Футбол, Чемпионат мира 2010).
|
|
№ 427 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Вот вы помрете, и вам выдадут справку.
|
|
№ 2181 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 23.04.2010 8:39, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Высшая Школа КГБ.
- Если в субботу вы входите в число желающих на строевую подготовку, то всякие свадебные и около того путешествия должны быть отложены.
Из книги "Криптография и свобода" © Михаил Масленников
|
|
№ 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
|
№ 813 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Инструкция к импортной крышке для унитаза заканчивается словами: "Носите на здоровье!".
|
|
№ 786 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Надпись на парте:
"Да не восхрапи на лекции дабы не разбудить ближнего своего. Аминь."
|
|
|
|