© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
← № 949 → | Добавлено: 18.08.2007 22:40, прислал(а) Merlin (Крым) |
Туристическая мудрость: ходят не по карте, а по местности.
|
№ 782 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 15.08.2007 12:25, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Мне очень понравился этот баннер:
|
|
№ 107 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Сейчас я соображу, что на что натягивать надо.
|
|
№ 54 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:29, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Грубо говоря, якобиан перехода сидит вот здесь!
|
|
№ 1135 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 21.02.2008 9:25, прислал(а) Дитя асфальта
(Россия, Москва) |
Я шучу, но это не шутки!
|
|
№ 452 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Здесь зачеркнуто потому что перечеркнуто, чтобы было понятно что не зачеркнуто
|
|
№ 1380 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 05.07.2008 13:48, прислал(а) Ольга
|
Какое-то слово хочется сказать... вектор.
|
|
№ 1252 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 15.04.2008 8:50, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
|
№ 2587 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 04.10.2024 7:57, прислал(а) Nasie
(Россия) |
Руки - это мозги, вылезшие наружу.
|
|
№ 1580 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 19.10.2009 12:14, прислал(а) Юлия
(Дружковка (Украина)) |
Динамика - раздел тела в пространстве.
|
|
№ 1035 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 20.11.2007 12:33, прислал(а) Vic
(Лондон) |
Штаты, офис. В команде из 20 человек только 1 американец - остальные индусы, русские и, конечно, китайцы. Общаемся между собой соответственно на индо-русско-китайском диалекте английского. Спрашиваю китайца - сколько у тебя займет по времени эта задача? В ответ - "вау-вау". Сначала думаю, что это он по-китайский заговорил, переспрашиваю, в ответ то же. Только через какое-то время наконец поняла что это он так произносит "one hour" (один час).
|
|
|
|