© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
← № 1507 → | Добавлено: 05.01.2009 8:51, прислал(а) Ольга |
Какая квадратура круга у этого тетраэдра?
|
№ 1586 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 04.11.2009 11:51, прислал(а) Dalleyrealty
(Украина) |
Чего ты такой теплый, ты не замерз?
|
|
№ 96 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:29, прислал(а) Merlin
(Крым) |
А ось Z у нас в доску направлена.
|
|
№ 777 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 15.08.2007 12:25, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Письмо сисадмина всем сотрудникам фирмы:
Я счас порядок немного буду наводить с правами.
Если пишет, что нет прав - ПЕРЕЛОГИНЬТЕСЬ.
Если и после этого нет прав, то:
1) их у Вас нет
2) я ошибся, тогда напишите мне письмо или подойдите
PS только ногами не пинайте
|
|
№ 559 | Раздел: Диалоги студентов и преподавателей |
Добавлено: 12.08.2007 15:43, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Студент: Как представить себе эту фигуру?
Преп. : Это очень просто - вы заходите в сферу и смотрите, что над головой и что под ногами.
|
|
№ 2189 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 26.05.2010 9:45, прислал(а) Dalleyrealty
(Украина) |
Надо смотреть, а не видеть!
|
|
№ 1363 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 18.06.2008 8:52, прислал(а) NobodY
(Москва) |
Илья, эта работа отвратительная! Тебя что, на контрольной бешеная собака за жопу кусала?!
|
|
№ 219 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:32, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Эти две переменные переменными не являются!
|
|
№ 966 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 05.09.2007 23:13, прислал(а) Герика
|
Одним ухом слушаем, другим пишем.
|
|
№ 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
|
№ 812 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
ВУЗ. Надпись на парте в аудитории: "Проволока сомнения скребет по капюшону".
|
|
|
|