|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 1174 → | Добавлено: 04.03.2008 8:23, прислал(а) Анастасия -Заяц- (Россия, Екатеринбург) |
У тебя печать на лбу, вот она и будет и будет рассказывать (о защите реферата).
|
| № 539 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 12.08.2007 15:41, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Он вышел в поле и заблудился.
|
| |
| № 1 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:29, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Если я говорю "известно", значит это известно либо вам, либо мне.
|
| |
| № 1633 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 08.03.2010 13:10, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Высшая Школа КГБ.
- Делайте маленькое, но дело. Не превращайте большое дело – политинформацию – в ересь.
Из книги "Криптография и свобода" © Михаил Масленников
|
| |
| № 1130 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 20.02.2008 10:26, прислал(а) васЁна:)
(Владивосток) |
|
Разговор двух подруг по телефону:
-Гагага... Угагага
-Ты че смеёшься?!
-Да я просто в зеркало посмотрелась
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
| № 1220 | Раздел: Однажды в школе |
Добавлено: 26.03.2008 11:39, прислал(а) Steffani =)
(Беларусь, Минск) |
|
Мы как-то на русском языке писали контрольное изложение, я точного содержания текста не помню, но там был такой кусочек:
"...наверное, этот лист не падает, потому что решил показать мне, что я была не права. Грешно желать себе смерти.".
А наш учитель тем временем проверял работы учеников из нашей параллели, и громко засмеялся. Мы у него спросили в чём дело. Окозалось, ученик из параллели написал так:
"Наверное я была оооочень грешной, поэтому этот лист не падает!"
|
| |
| № 1551 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 06.05.2009 8:53, прислал(а) Юлия Никитина
(Москва) |
|
Вы ушли куда-то в дебри своего подсознания, и я не могу вас найти.
|
| |
| № 2249 | Раздел: Однажды в школе |
Добавлено: 12.05.2011 14:42, прислал(а) Наталия
|
|
Перл учительницы географии.
- Море омывает! Это покойника обмывают! (комментируя ответ ученика)
|
| |
| № 689 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 14.08.2007 20:42, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Преподаватель: при компиляции вот этого дела у нас появится DLL-библиотека.
|
| |
| № 132 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
R у нас для чего? Для того, чтобы отличать r от R!
|
| |
|
|