|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 1613 → | Добавлено: 08.01.2010 8:33, прислал(а) Юлия Никитина (Москва) |
Преподаватель в мед. ВУЗе:
- Можно развить, улучшить, углубить или расширить то, что вы делаете с этим человеком.
|
| № 428 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Ну нет, я теперь только через мой труп!
|
| |
| № 1530 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 27.02.2009 9:42, прислал(а) Rosio
(Россия, Великий Новгород) |
|
Обозначим функцию распределения большой маленькой "эф".
|
| |
| № 462 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Умирающее население Средней Азии увеличилось в 5 раз.
|
| |
| № 1382 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 07.07.2008 9:23, прислал(а) Ольга
|
|
"Пи", значит, я кручусь вот сюда...
|
| |
| № 2229 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 03.09.2010 9:32, прислал(а) Juls
(Россия) |
|
Преподаватель литературы, встретив в тексте слово богема:
- Слово богема... не встречала... наверное, что-то религиозное... надо посмотреть в энциклопедии...
(после просмотра)
- Ха! Богема - высшее общество! Я думала, что-то с Богом связано...
|
| |
| № 138 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Если не делать различия между натрием и хлором...
|
| |
| № 818 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Из книги: "Пример... показан на фиг. 222"
|
| |
| № 1259 | Раздел: Однажды в школе |
Добавлено: 19.04.2008 12:35, прислал(а) Линя
|
|
Учительница по истории на уроке, рассказывая про Cталина, вдруг прерывается и выдает:
-Дети, никогда не стирайте посуду в посудомойках, она только кипятит микробов и в готовом виде подает вам к столу!
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
| № 977 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 10.09.2007 11:44, прислал(а) Лена Иовчева
(Санкт-Петербург) |
|
Я учусь в Питере, жила в общаге "строгих правил" где в большинстве своем жили девушки. Так вот, надпись на дверях воспитателя. Две записки в следующей последовательности:
- вечерние прогулки отменяются, в районе маньяк.
- телефон не работает, звоните с улицы.
Причем дело было вечером, и реально был маньяк
|
| |
|
|